Homework

who?-ով

why?-ինչու

look for-փնտրել

wrong-սխալ

I don’t know-ես չգիտեմ

somebody-որ մեկը

I don’t understand-ես չեմ հասկանում

different-տարբեր,ուրիշ

perhaps-հավանաբար

carefully-ուշադիր

sure-համոզված

Զղջում (փոխադրություն)

Ձմռան մի գիշեր անցկացրեցինք Վեդիի լեռնային գյուղերից մեկում: Տան տիրոջ այտի աջ մասի վրա վիրակապ կար։ Նա տխուր էր: Մի քիչ խոսելուց հետո, և սեղանի բարիքներից օգտվելուց հետո հարցրեցինք, թե ինչու է այտը վիրակապված: Նա առանց ինչ-որ բան ասելու հանեց վիրակապը: Անսպասելիությունից վեր թռանք: Նրա աջ կիսադեմը չկար:
— Մի ժամանակ սիրում էի որսորդությամբ զբաղվել: Մի գիշեր ընկա մի փոսի մեջ: Փոսը շատ խորն էր: Ամեն կերպ փորձում էի դուրս գալ, բայց չէի կարողանում, բռնվելու ոչ մի տեղ չկար: Մեկ էլ տեսնեմ վերևից աչքեր են ինձ նայում: Օձ էր: Նա սողաց ներքև: Ես նրան դուր եկա: Նա գնաց և ինձ մի սատկած նապաստակ բերեց և հետ քաշվեց, կարծես ուզում էր ասել, որ ինձ համար է բերել: Ես կեսը խորովեցի, իսկ մյուս կեսը տվեցի նրան:  Նա երեք օր ինձ համար որս էր բերում, որ դիմանամ:

Մի անգամ օձը որոշեց ինձ հանել այդ փոսից: Նա կախվեց վերևից և դեպի ինձ  երկարացրեց պոչը, ինձ ձգեց վերև: Հետո նա ինձ տուն ճանապարհեց։ Երբ հասանք տուն, հետ նայեցի, օձը գլուխը կախել էր:

Դեպքից անցավ մի ամիս: Գյուղ էին եկել օձ հավաքողները: Ինձ հետ պատահածը նրանց պատմեցի, և նրանք ցանկացան, որ ցույց տամ օձի տեղը: Չհամաձայնեցի, բայց երբ փող առաջարկեցին, չկարողացա գայթակղությանը դիմանալ: Ճանապարհը ցույց տվեցի։ Երբ հասանք փոսի մոտ, ես թաքնվեցի թփերի հետևում, որ բարեկամս ինձ չտեսնի: Փոսի մեջ գունավոր իրեր իջեցրին, շվի նվագեցին: Օձը դուրս եկավ փոսից, և նրանք բռնեցին օձին: Օձը ինձ տեսավ, մի պահ քարացավ, վանդակից ուզում էր դուրս գալ, իրեն պատեպատ էր տալիս: Չգիտեր՝ ինչ աներ, նա ուղղակի թքեց երեսիս: Շուտով երեսիս միսը սկսվեց թափվել: Հիշում եմ օձի դեմքը, նա կարծես ասում էր.
-Ես քեզ օգնեցի, որ դու ինձ հետ այսպես վարվե՞ս ու մի քանի կոպեկով ինձ վաճառե՞ս:
Օձը պատժեց ինձ, ու դրա իրավունքն ուներ:

<> էպոսի վերլուծություն

<< Սասնա ծռեր>> էպոսը մեծածավալ վիպերգություն է, որն իր մեջ ամփոփել է հայ ժողովրդի երազանքներն ու մաքառումները։ Այն առաջին անգամ գրի է առնվել Գարեգին Սրվանձտյանի կողմից և 1874թ․ տպագրվել << Սասունցի Դավիթ կամ Մհեր դուռ>> վերնագրով, իսկ այնուհետև 1889թ․ << Դավիթ և Մհեր>> վերնագրով։

Էպոսի հերոսները հայրենասեր ու քաջ հայորդիներ, ովքեր ապրում և պայքարում են հանուն

Էպոսը բաղկացած է ճյուղից՝

հայրենիքի ու հայ ժողովրդի բարեկեցության։ <<Սանասար և Բաղդասար>>, << Մեծ Մհեր>>, <<Սասունցի Դավիթ>>, << Փոքր Մհեր>>։

Նրանք բոլորը մի քիչ խենթ, միամիտ, ազնիվ, համառ, բարի, պատվասեր ու արարող են։ Նրանց ուժը սկիզբ է առնում հողից ու ջրից։

Տնային աշխատանք

ա) Հետևյալ հատվածները ցույց են տալիս, որ Ահմադը տան սիրելի տղան է ու տանն ուներ նույնքան իրավունք, որքան տան մյուս անդամները։ Նաև այս հատվածներում երևում է, որ Ահմադը հարազատի պես էր վերաբերվում բոլորին։

<<Իհարկե, անունը լսողը կասեր թուրք է, բայց հենց ներս մտներ, տեսներ, թե Ահմադը ինչպես էր ժաժ գալի տանը, հերիք էր, իսկույն կիմանար, որ տան սիրելի տղան է>>:

<<Ում կամենում էր, տուն էր բերում, պատվում, ճամփու դնում: Աղքատը ողորմություն ուզեր, թե հարևանը՝ հացփոխ, իր ձեռքով տաշտից վերցնում էր տալիս: Տան աղջիկներին ու փոքրերին հրամայում էր, ծեծում էր, սիրում էր, ինչպես և մյուս քեռիներս: Անասունների համար հոգին տալիս էր: Մինը հիվանդանալիս գրեթե ինքն էլ հետն էր հիվանդանում, էնքան էր սիրում: Ինքն էլ էնպես սիրելի էր ամենքին: Ահմադը հիվանդանում էր թէ չէ՝ մեր ուրախությունն էլ հետը կտրում էր: Ու ամբողջ օրը տատս ու պապս չորս կողմը պտտվում էին, ինչ-որ լավ բան էին գտնում, շուրջն էին հավաքում, խնդրում էին, թե ուրիշ ինչ կուզի սիրտը>>: 

Ահմադը տան ծառան էր։ Դա միայն երևում է հետևյալ հատվածում․

<<Ահմադը թուրք էր, մեր ծառան էր: Է՜, քանի տարի մեր տանն էր․․․ Հիմի իր իրավունքն առավ ու գնա՜ց․․․․>>

բ) Ստեղծագործության գլխավոր ասելիքն այն է, որ << Օտար մարդն էլ կարող է հարազատ դառնալ և իր են ընտանիքի անդամ զգալ>>: Տվյալ դեպքում Ահմադը՝ լինելով օտար, ազգությամբ՝ թուրք, այնքան էր մերվել ընտանիքի անդամների հետ ու հարազատացել, որ տան երեխաներն անգամ չէին տարբերում նրան իրենց քեռիներից, և նա ընտանիքի լիիրավ իրենց անդամ էր։

 

Տնային աշխատանք

  1. ա) Լավ է կոյր աչօք, քան կոյր մտօք

Լավ է լինել կույր աչքով, քան կույր՝ մտքով։

2. << կույր մտօք>> նշանակում է << չհասկացող>> կամ << տգետ>>

3․ Այո, երբ մարդը << անսիրտ>> է։

1․ բ) Լավ է մանուկ ևւ իմաստուն, քան զթագավոր ծեր ևւ անմիտ

բայց։ << Աղքատ, բայց իմաստուն մանուկ>> արտահայտությունը ցույց է տալիս հակադրությունը։

2. աղքատ-թագավոր

իմաստուն-անմիտ

3․ Լաւ է թագաւոր ծեր ևւ անմիտ, քան զմանուկ աղքատ և իմաստուն։

գ) Ճանաչել զիմաստություն և զխրատ, իմանալ զբանա հանճարոյ։

Ճանարել իմաստությունը և խրատը, իմանալ հանճարեղ խոսքերը։

 

Домашнее задание

 

1. Где вы живёте-Որտեղ եք ապրում
    Я живу в Москве-Ես Մոսկվայում եմ ապրում
    Я живу в гостинице-Ես ապրում եմ հյուրանոցում
    Я живу в комнате № 10-Ես ապրում եմ թիվ 10 սենյակում
2. Где вы учите русский язык-Որտեղ եք սովորում ռուսերեն:
    Я учу русский язык в университете- Ես ռուսերեն սովորում եմ համալսարանում
1. Что вы учите-Ինչ եք սովորում
    Я учу текст, глагол, грамматику-Ես սովորում եմ տեքստը, բայերը, քերականությունը
2. Что вы читаете-Ինչ եք կարդում
     Я читаю текст, диалог, грамматику-Ես կարդացի տեքստը, երկխոսությունը, քերականությունը

 

1.Анна! Где учится твой брат,-

Աննա: Որտեղ է ձեր եղբայրը սովորում 

в Канаде или в Америке-Կանադայում թե Ամերիկայում

2.  Где учится твоя сестра, в Канаде или в Америке?  —Որտեղ է ձեր քրուրը սովորում Կանադայում թե Ամերիկայում:

3.Почему ты учишься в Москве?-Ինչու ես սովորում Մոսկվայում:

1. Мой брат учится в Канаде. —Իմ եղբայրը սովորեցնում է Կանադայու-մ:

2. Моя сестра учится в Америке. —Քույրս սովորում է Ամերիկայում:

3.  Я учусь в Москве, потому что медицинский факультет хороший.
Մոսկվայի համալսարանում լավն է բժշկության ֆակուլտետը

1. У тебя есть учебник? —Ունեք ուսումնական ձեռնարկ:

2. Как называется твой учебник? —Ինչ է ձեր դասագրքի անունը:

3.  У тебя есть машина? — У тебя есть машина? —Դուք ունեք մեքենա:

4.  У тебя есть русско-английский словарь? —Ունեք ռուսերեն-անգլերեն բառարան

6.  Сколько сейчас времени? -Ժամը քանիսին է:

1.  У меня есть учебник. —Ես ունեմ ձեռնարկ:

2.  Мой учебник называется «Мой русский язык». —Իմ դասագիրքը կոչվում է «Իմ ռուսերեն լեզու»:

3.  У меня есть машина, но она сейчас в Канаде. -Ես մեքենա ունեմ, բայց հիմա Կանադայում է:

4.  Да, у меня есть русско-английский словарь —Այո, ես ունեմ ռուսերեն-անգլերեն բառարան:

5.  Русско-английский словарь стоит 5 долларов-Ռուս-անգլերեն բառարանը արժե հինգ դոլար:

6.  Сейчас 11 часов 20 минут. —Հիմա 11 անց 20 է:

1. Как учатся твой брат и сестра?-Ինչպես են քո եղբայրը և քույրը սովորում:

2.  Они учатся очень хорошо.-Նրանք շատ լավ են  սովորում:

Откуда ты приехал?-Որտեղից ես եկել:

3.   Я приехала из Канады.-Ես Կանադայից եմ եկել:

Где ты учишься?-Որտեղ ես սովորում:

4.   Я учусь в университете на подготовительном факультете-Ես համալսարանի նախապատրաստական ֆակուլտետում եմ սովորում

Где ты хочешь учиться?-Որտեղ ես ուզում սովորել:

5. Что ты учишь на подготовительном —Ինչ եք սովորեցնում նախապատրաստական ֆակուլտետում

1.  Они учатся в школе очень хорошо.-Նրանք շատ լավ են սովորում դպրոցում:

Как учатся твои брат и сестра в университете?-Ինչպես են քո եղբայրը և քույրը սովորում համալսարանում:

2.  Я приехал из Ливана.-Ես Լիբանանից  եմ եկել:

4. Я хочу учиться на медицинском —Ես ուզում եմ բժշկականում սովորել

5.  я учу русский язык. —Ես սովորում եմ ռուսերեն:

1.  У Надира есть учебник?-Արդյո՞ք Նադիրն ունի դասագիրք:

2.  У Джеймса есть фирма?-Արդյո՞ք Ջեյմսն ֆիրմա ունի:

3.  У врача есть машина?-Բժիշկը մեքենա ունի՞:

4.  У Александра есть фрукты? —Արդյո՞ք Ալեքսանդրը մրգեր ունի:

5.  У Надира есть словарь?-Արդյո՞ք Նադիրն ունի բառարան:

6.  У Джона есть учебник русского языка?-Արդյո՞ք Ջոնն ունի ռուսերեն դասագիրք:

1. У друга есть сестра?-Ձեր ընկերն ունի՞ քույր:

2.  У мамы есть лекарство? —Մայրը դեղ ունի՞:

3.  У папы есть фирма? —Արդյո՞ք հայրը ունի ֆիրմա:

4.  У брата есть магазин?-Արդյո՞ք եղբայրը խանութ ունի:

5.  У сестры есть словарь?-Քո քույրը ունի՞ բառարան:

1.У вас есть друг?-Դուք ունե՞ք ընկեր:

2.  У него есть телевизор?-Արդյո՞ք նա ունի հեռուստացույց:

3.  У неё есть холодильник?-Արդյո՞ք նա ունի սառնարան:

4.  У вас есть учебник русского языка?-Դուք ունե՞ք ռուսերենի դասագիրք:

5.  У вас есть кассета?-Ունե՞ք ձայներիզ:

6. У вас есть мама?-Դուք ունե՞ք մայրիկ:

7. У вас есть папа?-Դուք ունե՞ք հայրիկ:

8.  У вас есть сестра?-Քույր ունե՞ք:

9.  У вас есть брат?-Դուք ունե՞ք եղբայր:

1.  Что вы будете делать, когда приедет друг?-Ի՞նչ եք անելու, երբ ընկերը գա:

2.  Что вы будете делать, когда уедет друг?-Ի՞նչ եք անելու, երբ ընկերը հեռանում է:

1. Я рад вас видеть.-Ես ուրախ եմ տեսնել ձեզ:

2. Я здоров.-Ես առողջ եմ:

3. Я не могу поехать в аэропорт, потому что я занят-Ես չեմ կարող գնալ օդանավակայան, որովհետև զբաղված եմ

Упражнение № 4

1.  Чья это фирма?

Это моя  фирма.

2.  Чьё это лекарство? 

Это моё  лекарство.

3.  Чей это офис?

Это мой офис.

 

4. Чьё это дело?

 Это мой  дело.

5. Чьи это книги?

Это мои    книги.

6. Чьё это молоко?

Это моё  молоко

7. Чей это мёд?

Это мой  мёд.

8. Чьё это масло?

 Это моё масло

9. Чьи это фрукты?

Это мои фрукты

10. Чей это ключ?

 Это мой ключ

11. Чья это кассета?

 Это моя  кассета

12.  Чей это учебник?

Это  мой учебник

13. Чья это машина?

 Это моя машина

Упражнение № 10

1. Кому нельзя курить?

Ему нельзя курить.

2.Кому можно читать эту книгу?

Ей можно читать эту книгу.

3. Кому нужно писать упражнения?

Ему  нужно писать упражнения.

4. Кому нужно слушать кассету?

Ей нужно слушать кассету.

5. Кому нужно учить русский язык?

Ему нужно учить русский язык.

6.  Кому можно сказать об этом?

Ей можно сказать об этом.

Упражнение № 11

1. Я плохо спал, потому что много работал.

Я много работал,поэтому плохо спал.

2.Он плохо отвечал, потому что не выучил слова.

Он выучил слова,поэтому плохо отвечал.

3.Он не пришёл, потому что был занят.

Он был занят,поэтому не пришёл.

4. У меня хорошее настроение, потому что я получил визу.

У получил визу,поэтому  меня хорошее  настроение.